Традиционная история возникновения Рэйки.

Не так давно жил человек, которого мучил животрепещущий вопрос : «Как исцелял Иисус Христос ?» Смогут ли исцелять люди, последовавшие путём духовного развития, который указал Спаситель? Иными словами, соответствует ли истине сказанное Христом: «Всё, что я сделал, сможете и вы, и ещё более»?

Эту историю рассказал мастер Рейки своему ученику. Современная интерпретация притчи занимает несколько уроков, на которых ученик получает представление о человеческой природе, способах лечения и концепции целостности, то есть об основных понятиях современного Рейки.

Доктор Микао Усуи родился в Японии в 1864 году и был воспитан христианскими миссионерами. В то время как большинство японских детей воспитывались в духе синтоизма и буддизма, Микао Усуи изучал Библию и другие сказания об Иисусе Христе.

По окончании школы он решил изучать богословие, стал профессором теологии и со временем возглавил христианскую мужскую школу. Однажды, после утренней службы в школьной часовне, к нему обратились старшеклассники с вопросами о вере.

В частности, их интересовало, действительно ли он буквально трактует совершённые Христом чудеса. Он ответил положительно. Тогда ученики попросили продемонстрировать какое-нибудь чудо, как подтверждение истинности его веры. В ответ Микао не проронил ни слова. Он был потрясён и почувствовал себя опозоренным, ибо элементарный вопрос пошатнул его убеждения.

Не в силах оправиться от произошедшего, он подал в отставку, так как посчитал себя недостойным учить других людей слову Христову. Остаток жизни он решил посвятить религиозным поискам и укреплению веры. Принимая такое решение, Микао был убеждён в том, что он должен найти практический ответ на вопрос о чудесах.

В глубине души он не сомневался в их истинности и верил в то, что обязательно найдёт способ исцелять других людей. Он знал, что будет горько сожалеть всю оставшуюся жизнь, если не ответит на этот вызов.С этого момента Микао Усуи начал поиск Иисуса Христа…

В Японии христианство не получило широкого распространения, и доктор Усуи эмигрировал в Америку, где посвятил несколько лет тщательному применению священных текстов. Не ограничиваясь собственными исследованиями, он советовался со многими богословами. Порой их ответы повергали его в отчаяние, но иногда он чувствовал, что стоит на пороге постижения истины.

В конце концов он решил не полагаться на чужое мнение и доверился воле Божьей и собственной интуиции. На пути его исканий то и дело происходили события, которые можно было бы считать совпадениями, если бы Усуи не понял их знакового значения. Эти знаки (например, неожиданные встречи с людьми, занятыми аналогичными духовными поисками) укрепили его веру.

Более того, он обрёл уверенность в том, что следующий шаг будет сделан в правильном направлении. В то же время доктор Усуи занимался изучением не только христианских трудов, но и отдал дань многим другим духовным и мистическим традициям.

Он полагал, что эклектическое знание обогатит его веру и облегчит поиск способа духовного целительства. Он обнаружил, что учение Будды и его последователей, их богоданный дар целительства во многом аналогичны тем способностям, которые демонстрировали Христос и его апостолы.

Сделав такой вывод, Усуи понял, что последнее усилие на пути постижения законов целительства он должен предпринять на родине. После семи лет, проведённых в Америке, Усуи возвращается в Японию, где начинает скрупулёзно изучать буддийские сутры, жизнь и учение Будды.

После посещения многих буддийских центров он узнаёт, что буддийские монахи и монахини, так же как и христиане, считают целительство помехой на пути духовного роста.

Согласно традиции, главной целью буддиста являлось достижение внутреннего умиротворения, в то время как внешним аспектам жизни, таким как болезни и нищета, последователи Гаутамы не считали нужным уделять внимание, ибо, согласно учению они преходящи и неизбежны. Таким образом, лечение людей полностью отдавалось на откуп представителям официальной медицины.

Во время странствий по Японии доктор Усуи повстречал монаха, последователя дзэн-буддизма. Этот человек произвёл на него неизгладимое впечатление и оказал существенное влияние на выбор Пути.

Монах пригласил нового знакомого в свой монастырь, где доктор Усуи провёл несколько лет. Покой и умиротворение, царившие в стенах обители, способствовали изысканиям, начатым в Америке. Но только здесь он осознал, что возможность исцеления других заложена в нём самом.

Обращение с монахом как нельзя лучше содействовало духовному развитию, и они провели много часов вместе, обсуждая цели религиозного поиска и способы их реализации. Узнав монаха поближе, Усуи осознал, что его собеседник — скромный, мудрый и сострадательный человек. Источник его безграничной мудрости и сострадания стал для Усуи маятником, освещающим путь к постижению глубин собственного высшего «я».

Рамки его осознания раздвинулись подобно распустившемуся цветку, и он почувствовал, что цель близка. Доктор Усуи проводил долгое время в медитации и изучении буддийских писаний — сутр — на японском, китайском и санскрите(последний является древнейшим и наиболее возвышенным языком, на котором говорил и проповедовал сам Будда Шакьямуни более чем 2000 лет назад).

В санскритских текстах он нашёл то, что так давно искал — указующие символы, которые в процессе медитации и молитвы раскрыли ему смысл и сущность духовного целительства. Но это произошло не сразу…

В процессе изучения сутр он обнаружил, что отдельные строки находят в его душе особый отклик. Многократно перечитывая сутры, он всё глубже постигал их значение. В то же время он не упускал случая обсудить свои мысли с другими монахами и настоятелем и шаг за шагом продвигался по пути осознания истины.

Такое послушание способствовало трансформации сознания, и он смог постичь не только созидательную силу разума, но и заложенную в нём возможность исцеления физических и душевных недугов. При этом он глубоко осознал страдания других людей, и безграничная способность к сопереживанию проложила путь к успеху его начинания.

И вот доктор Усуи понял, что он исчерпал источник внешнего знания и то, что ему осталось постичь, находится в его личной власти. Он отправляется на священную гору Курама в окрестностях Киото, которая славится необычайно высоким уровнем чистоты жизненной энергии.

Три недели он проводит в посте и медитации, преодолевая последние препятствия на пути к просветлённому разуму и очищая свой дух. Перед уходом из монастыря он предупреждает настоятеля о необходимости забрать с горы его бренные останки и предать их достойному погребению, если он не вернётся по истечении двадцати одного дня.

Это говорило о том, что Усуи был настолько предан своей цели служить людям, что не мыслил дальнейшей жизни, если не получит ответов на все вопросы. Проделав нелёгкий путь в семнадцать миль, он выбрал спокойное тихое место у ручья.

Уединясь, он решил не вкушать пищи, а только пить воду, ибо знал, что пост поддерживает внутреннюю чистоту и способствует глубокой медитации. С собой он захватил двадцать один камень и каждый день выбрасывал один из них, отмечая ход времени.

Темой его медитации были знания, которые он почерпнул в монастыре под руководством настоятеля. Во время созерцания степень его концентрации была столь высока, что он легко вышел за границы сознания и отчётливо ощутил внутренний свет своего высшего «я». Когда сверхсознание полностью очищается, разум воссоединяется с Богом, с сознанием Христа или, в буддистской интерпретации, становится всеведущим разумом Будды….

Однажды утром Усуи взял в руки последний камень, символизировавший последний день отшельничества. Заря едва занималась, и Усуи начал медитацию предрассветных сумерках. Перед его невозмутимым внутренним взором проплывали воспоминания и впечатления всей жизни.

Он знал, что его время пришло и вскоре он либо покинет бренный мир, либо обретёт дар целителя, чтобы разделить это благо с другими. Его вера стала совершенной, а служение завершилось, ибо он сделал всё, что было в его силах, и знал, что назад пути нет.

Вглядевшись в призрачный предрассветный сумрак, он заметил, как первый вестник нового дня — луч света — появился над линией горизонта. Свет становился всё ярче, и Усуи смиренно и спокойно ожидал его приближения, ибо понял, что световой поток неминуемо его настигнет и тогда случится то, что должно было случиться.

Не двигаясь с места, он всем своим существом ощутил, что предстоящая кульминация одновременно является началом чего-то нового. Световой луч вошёл в него в области лба, и Усуи потерял сознание.

Доктор Усуи очнулся в полдень. Он отчётливо помнил всё произошедшее. Как только луч света проник в его сознание, оно озарилось великолепным сиянием, за которым последовало ощущение величия Вселенной, заполненной светом истинной мудрости, сострадания и блаженства.

Перед внутренним взором проплывали светящиеся шары, каждый содержал санскритские символы, которые он обнаружил в буддийских текстах. После того как он осознавал значение символа, шар уплывал и появлялся следующий. Его тело и разум наполнялись энергией Рейки, излучаемой санскритскими символами, значение которых он полностью осознал.

Откровение пришло мгновенно, как если бы отправитель и принимающий были единым целым. Было ощущение того, что он просто вспомнил то, что знал всегда. Он назвал это «Рейки» или «Вселенской энергией жизни».

Продолжение истории в следующем посте…..

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *